ทำไม? ฝึกภาษาอังกฤษจากการดูหนังสำเร็จกว่าฝึกจากการอ่านหนังสือ

ดูหนังออนไลน์ฟรี ดูหนังออนไลน์ อยู่บ้านก็สามารถฝึกภาษาอังกฤษสำเร็จกว่า ฝึกหัดจากหนังสือนะ ทำไม ทราบมั้ย เวลาเราเรียนหรือฝึกฝนภาษาอังกฤษจากการอ่านหนังสือ เพียงพออ่านไปสักพักเราก็คงจะรู้สึกเบื่อ แล้วมันจะมีทางไหนที่ทำให้พวกเราศึกษาได้อย่างไม่เบื่อบ้าง หนึ่งในนั้นเป็นการดูหนังอย่างไรล่ะ การฝึกหัดภาษาอังกฤษจากการดูหนังเป็นหนึ่งในวิธีที่จะทำให้ภาษาอังกฤษพวกเรารุ่งเรืองแบบกก้าวกระกระโดด การดูหนัง มันก็สนุกสนานอยู่แล้ว และก็มันจะดีเยี่ยมหากเราสนุกสนานไปด้วยทำความเข้าใจภาษาอังกฤษไปด้วย และก็นี่ คือ เหตุผล ที่เพราะเหตุใดการฝึกภาษาอังกฤษจากหนัง ถึงเห็นผลกว่า การฝึกหัดจากหนังสือ เหตุผลพวกนั้น มีอะไรบ้าง มาดูกัน

1. เพราะเหตุว่าการดูหนังมันสนุกสนานกว่า
การเรียนรู้ไปพร้อมๆกับความเพลิดเพลิน ย่อมดีมากกว่าศึกษาแบบน่าเบื่อเสมอ ยิ่งถ้าเกิดได้ดูหนังที่ชอบแล้วด้วย ประเภทที่แบบจำได้ทุกอารมณ์รวมทั้งคำบอกเล่า ก็ยิ่งเรียนรู้ได้เร็ว รวมทั้งทำให้เราจำรูปแบบประโยคได้ว่า อารมณ์อย่างงี้ พวกเราเอาคำพูดหรูๆอย่างนี้มาพูดได้นะ การดูหนังที่สนุกและก็ตัวเองถูกใจ จะช่วยให้พวกเราเรียนรู้ได้เร็วขึ้นจริงๆเมื่อเทียบกับการอ่านหนังสือ

2. ได้คำคม/คำพูดนำไปใช้ได้ต่อแบบโก้ๆและก็นึกออกแน่ๆ
หนังหลายๆเรื่องชอบมีคำคม และให้ข้อคิดเตือนใจกับเราเสมอ พวกเราสามารถเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากคำคมเหล่านั้นได้ หรือนำคำคมพวกนั้น มาดัดแปลงกับชีวิตประจำวันเราก็ยังได้ ยกตัวอย่างเช่น หากคนไหนเคยดูเรื่อง Spider Man แล้วก็ถูกใจหัวข้อนี้ อาจจะไม่มีผู้ใดไม่รู้จัก คำคมคำนี้ สามารถเอาคำคมนี้ไปใช้กล่าวในช่วงเวลาที่ต้องรับผิดชอบงานอะไรที่มันใหญ่มหึมาได้ ฮ่าๆ
“With great power comes great responsibility”
“อำนาจที่ยิ่งใหญ่ มากับความรับผิดชอบที่ใหญ่ยิ่ง”
หรือหนังเรื่อง Fast & Furious 6 ดูหนังออนไลน์ฟรี ก็ได้ข้อคิดเตือนใจแล้วก็คำคมมา
“Every man has to have a code”
“เป็นลูกผู้ชายจำเป็นต้องมีแนวทาง”

3. ภาษาในหนังหมายถึงภาษาที่ใช้ในชีวิตจริง
ในตำรับตำราเรียนโดยมาก บางเวลาจะเจอคำศัพท์หรือประโยคโบราณๆที่คนสมัยปัจจุบันนี้เขาไม่ค่อยพูดกันแล้ว ชอบเป็นภาษาแบบทางการซะมากกว่า แม้กระนั้นในหนังเป็นภาษาพูดทั่วไปที่พวกเราเอาไปใช้เอาอย่างบอกต่อในชีวิตได้จริงๆ

4. ได้ทราบความหมายของคำศัพท์ที่ไม่ใช่แค่เฉพาะคำแปล
เวลาเรียนในห้องเรียน อาจารย์ให้การบ้าน แปลคำศัพท์จากหนังสือ พวกเราก็จะได้แต่เพียงแค่คำแปล แม้กระนั้นเราจะนึกไม่ค่อยออกว่า พวกเราจะเอาไปใช้ที่ไหน ใช้ยังไง แต่ว่าหากในหนัง พวกเราจะทราบถึงบริบทของคำนั้นๆทราบว่าใช้คำนั้นอย่างไร และก็ใช้เมื่อไหร ยิ่งถ้าดูหนังแนวเดิมๆเสมอๆอย่างเช่นหนังแนวสืบสวน ก็จะทราบคำศัพท์ แล้วก็บริบทของคำนั้นๆเพิ่มมากขึ้นด้วย ยกตัวอย่างเช่น ถ้าเกิดพวกเราพึ่งจะรู้ศัพท์ใหม่แบบที่ไม่รู้มาก่อน อย่างคำว่า Detective ที่หมายความว่า นักสืบ ร้อยทั้งยังเก้าสิบเก้าจุดเก้าๆพอเปิดดิกเสร็จ รู้เรื่องรู้ราวหมายละ แต่ไม่เคยได้ใช้เลย สักครู่ก็ลืมคำศัพท์คำนี้ แม้กระนั้นหากเป็นหนังนะ ดูหนังสองสามเรื่องเกี่ยวกับสืบสวนสอบสวนก็พอเพียงจะทราบดีแล้ว Detective แสดงว่าอะไร พวกเราสามารถใช้ได้หลายต้นแบบ ทั้งใช้นำหน้าชื่อได้ ตัวอย่างเช่น Detective Loki จากหนังที่ดีที่สุดเกี่ยวกับเรื่องการลักพาตัวเด็กอย่างหนังอ่อนว Prisoners หรือบางครั้งก็อาจจะใช้เป็นคำนามบอกอาชีพก็ได้ ตัวอย่างเช่น He’s a detective
รวมทั้งสิ่งที่จำเป็นเลย เป็นทราบว่า เว้นเสียแต่ทราบดีว่า Detective แปลว่าอะไรแล้ว ยังรู้ดีว่าทำอะไรบ้างอีก เช่นสุดยอดหนังเรื่อง Seven ที่ กางรดพิทและก็มอร์แกนฟรีแมนแสดงเป็นนักสืบ พูดได้ว่า ยิงปืนนัดหมายเดียว ได้นกสองตัว (Killing two birds with one stone.) แบบนี้หนังสือทำไม่ได้นะอิอิ

5. ดูหนังได้อารมณ์มากว่าอ่านหนังสือเป็นไหนๆ
มีคนบอกว่า อารมณ์ของใจความที่พวกเราได้ยินนั้น 30% ดูหนังออนไลน์ มาจากคำศัพท์หรือข้อความที่พวกเราใช้ แต่อีก 70% ที่เหลือเป็น มาจากบริบทต่างๆของผู้พูดอย่างเช่น พูดยังไง ยิ้มไหม น้ำเสียงเป็นอย่างไร เสียงดังหรือเปล่า สิ่งเหล่านี้ไม่สามารถที่จะบอกได้ด้วยตำรับตำราเรียน แม้กระนั้น มิได้แสดงว่าการการฝึกหัดภาษาอังกฤษจากการอ่านหนังสือไม่ดี ทุกสิ่งล้วนมีจุดเด่นของมันหมด แต่ว่าการฝึกฝนภาษาอังกฤษจากการดูหนัง soundtrack นั้น ช่วยในหัวข้อการฟังได้มาก เพียงพอฟังได้แล้วการพูดก็จะตามมา เนื่องจากว่าเราเอาอย่างจากการฟัง เสมือนเด็กนั่นแหละครับที่ฟังก่อน ค่อยกล่าวเป็น นี่เป็นเบื้องต้นสำคัญ แต่ว่าสิ่งที่จำเป็นเยอะที่สุดเลยเป็น ความมุ่งมั่นรวมทั้งความสม่ำเสมอ แรกๆบางทีก็อาจจะยาก แต่ว่าเชื่อเถอะ สักวันนึง คุณจะฟังแล้วแทบไม่ต้องประเมินผลอะไรเลย ด้วยเหตุนั้น มาเริ่มดูหนัง Soundtrack กันดีกว่าเนอะ หากคนใดยังไม่รู้จักว่า เพราะเหตุไรเราควรจะดูหนัง เสียง soundtrack มากมายเสียงบรรยายไทย